Ousitanio Vivo | jornal occitan

Rubrica editoriala d'Ousitanio Vivo, jornal en lenga occitana des valadas del Piemont gestit da l’Associacion Lou Soulestrei. Las publicacions sus papier al moment son pas pus regularas. Poletz mincatant trobar sal nòstre site d'articles en linha en lenga occitana pariats da la redacion d'Ousitanio Vivo.

Lhi articles son realizats dins l'encastre des iniciativas financiaas da la Presidença del Conselh di Ministres Lei 482/99 | Projèct Union Montana Val Maira

Les lhi articles e escòuta las registracions!

 

2020

L'istòria faussa | fach da Alessandro Strano

Tres disertors | fach da  Roberto Amoretti | traduzione de R. Pellerino

La rea dal gaveouche | fach da Renato Lombardo

Radio Onde Furlane, da quarant’ans “mai d’una radio” | fach da Marco Stolfo

Lo garri, la ratapenada e lo pangolin 1720-2020 | fach da Andrieu Abbe

‘Na brancha d’nonzal a Sant Joan per un an sensa sagrins | fach da Gloria Tarditi | traducion de R. Pellerino

Couro la pest, la fam, la guero, ah ouai! crazaren mai Soudoummo e Babbi-luennho... | fach da Jusep Goria

Las Alps, païsatge cultural | scritto Francesco Tomatis | fach da Rosella Pellerino

Bergemolet, 19 març 1755  | fach da Rosella Pellerino

Sant Valentin jorn de marca | fach da Fulvio Romano | traducion de Rosella Pellerino

Bastian Nevacho en vir per les valades | fach da Diego Anghilante

 

2019

Vouai que rigoulado! | fach da Jan Peire dë Bousquìer

Girba Viva | fach da Dino Matteodo

L'istaa de Sant Gerard | fach da Fulvio Romano | traducion de Rosella Pellerino

Suns Europe 2019 | fach da Marco Stolfo | traducion de Rosella Pellerino

Estatistic | fach da Andrieu Abbe

La nosto Rèino Jano | fach da Renato Lombardo

De Rocavion a Clarmont au Mondiau de rugbi dau Japon | fach da da Andrieu Abbe 

Le retorn daus «occitans a Turin»? | fach da da Alessandro Strano

La via della montagna | fach da da Jusep Goria 

Lou marì tëmp | fach da da Graziella Tron

Lo miugranièr 'dai bei vermigli fior': simbol d’ bondança e feconditat | fach da da Gloria Tarditi | traducion de Rosella Pellerino 

D’erbe dë marco për i rëjoun di ousitan | fach da Jan Peire dë Bousquìer 

En teatre per la lengo d'oc | fach da Diego Anghilante